2018.1.15
A: You haven't exactly taken it to the next level with my dad.
B: What are you talking about?
A: We've been marriedfor 16 years,and you still walk on eggshells around him.
今日音頻
你有排隊(duì)安檢嗎
知識(shí)點(diǎn)
一月
A: You haven't exactly taken it to the nextlevel with my dad.
你跟我爸可沒(méi)有發(fā)展超親密關(guān)系呢
B: What are you talking about?你在瞎說(shuō)什么啊
A: We've been marriedfor 16 years,and you still walk on eggshells around him.
我們都結(jié)婚16年了你在我爸身邊還畏畏縮縮的放不開(kāi)
詞匯講解
Take something to the next level: further improve or develop something that is already successful
讓…..進(jìn)一步提升,或讓……變得更好
E.g. Five years after founding my software company, I’m ready to take it to the next level.
創(chuàng)建軟件公司5年后,我準(zhǔn)備把它做得更好。
Walk on eggshells: be extremely cautious about one’s words or action.
指的是某人非常小心自己的言語(yǔ)和行動(dòng)。
E.g. we’rewalking on eggshells with our landlord—she told us that if we have one more loud party, she’s going to kick us out of our apartment.
我們對(duì)房東小心翼翼,因?yàn)樗嬖V我們,我們開(kāi)的派對(duì)再那么吵的話,她就把我們趕出去
加入千人免費(fèi)早讀班,您可以獲得:
和10000+名小伙伴共同進(jìn)步 | 班內(nèi)班主任每日免費(fèi)糾音課程 |
| 班內(nèi)學(xué)委監(jiān)督學(xué)習(xí) | 更多驚喜····· |
(早讀班定期清理不打卡的同學(xué))
(Tiffany小助手)
你有沒(méi)有遇過(guò)這樣的尷尬:
老外站在你面前,人家還沒(méi)開(kāi)口,你心里就開(kāi)始打鼓。開(kāi)口問(wèn)路了,你心里不是在想這個(gè)路線是怎樣,怎樣的.....
而是臥槽,老外和我說(shuō)話了!他在和我說(shuō)話!在說(shuō)英語(yǔ)!我擦,我能聽(tīng)懂嗎?應(yīng)該都能懂吧,單詞好像都不難!萬(wàn)一聽(tīng)不懂咋辦!臥槽,他好像要說(shuō)完了!他在等我回答!我該說(shuō)什么?他剛剛說(shuō)了什么?我是誰(shuí)?我在哪?? 我想大多數(shù)人應(yīng)該都有這樣的經(jīng)歷。口語(yǔ)不好,不會(huì)表達(dá),詞匯量又少,遇到男神又緊張,怎么辦 ?告訴你一個(gè)方法:寒假來(lái)跟我們一起學(xué)習(xí)吧
學(xué)地道美語(yǔ)口語(yǔ),找Tiffany老師就夠了
Tiffany老師:美國(guó)維克森林大學(xué)翻譯碩士,而且已經(jīng)被科羅拉多丹佛校區(qū)教育博士項(xiàng)目錄取,有著豐富的在美生活和申請(qǐng)美國(guó)學(xué)校的經(jīng)驗(yàn),2007年開(kāi)始從事英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)工作,有著10多年的口語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),而今是桃李滿天下。
Tiffany老師有一個(gè)正在火熱招生的寒假課程:30天《地道口語(yǔ)革命班》,不打雞血、不灌輸概念、純干貨,讓你輕松流利說(shuō)純正英語(yǔ)!

? 2026. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號(hào)-1