在中國,很多家長只要有條件,紛紛都把孩子往國外輸送,去得到更高的教育。
美籍華裔作家朱賁蘭,一位年輕的美國媽媽,卻將孩子帶到中國公立學校,并將教育的過程和心得編寫成一部作品《小戰士:一個美國男孩、一所中國學校和一場全球學術活動》。
在寫書描述了兒子在中國公立學校的求學經歷后,美籍華裔作家朱賁蘭(Lenora Chu)聽到了罵聲:“你怎么能這樣對待你的兒子?”《小戰士》在美國出版已一年有余,美國家長的教育焦慮,加上中美競爭的大背景,讓該書受到美國各大主流媒體關注。
因為在大部分上海的美國家長把孩子送進國際學校的時候,朱賁蘭將兒子萊尼(Rainey)送進上海公立幼兒園確實是不同尋常的選擇。
來看看都發生了哪些故事?
2010年,朱賁蘭和丈夫帶著18個月大的兒子萊尼來到了中國。
當時他們的美國朋友聽到這一決定,多會流露出羨慕之情:
美國經濟尚未從金融危機中恢復,中國則成為了世界上發展最快的市場,甚至可能在數年后超越美國成為世界第一大經濟體。
很快,萊尼就到了進幼兒園的年紀。他們身邊的外國朋友大都把孩子送去了國際學校,但朱賁蘭夫婦卻有不同的想法。萊尼此前所在的雙語托兒所頻繁更換老師,國際學校的學費又過于高昂。相比而言,自家附近一所極為著名的公立幼兒園顯然劃算得多。
金錢并非唯一的考慮因素。朱賁蘭聽說中國學校善于管理紀律,希望兒子能在那里養成自控能力和良好的學習態度。
她的丈夫也希望兒子能從小接受雙語教育。實際上,中英雙語教育正在美國成為風潮。
亞馬遜公司創始人貝索斯、臉書創始人扎克伯格、美國“第一女兒”伊萬卡·特朗普等名人爭相讓自家孩子學中文。
據報道,“沉浸式中文學校”近年來在美國各地涌現,越來越多來自各種族和社會階層的美國家長更是開始雇傭講中文的保姆來培養孩子。
美國孩子的中文課堂
上海教育也成為了全球新聞熱點。2009年,上海首次參加經濟合作與發展組織(OECD)關于15歲學生閱讀、數學、科學能力的評價研究項目PISA,排名世界第一。
2012年,上海再度奪冠。而美國的成績遠低于前10名,徘徊在平均線上下。盡管測試方法和結果不乏爭議,但“來自上海的最佳成績震驚了教育者”、“所有國家都應該采用上海數學教學法嗎?”之類的標題登上了國際媒體。
但對朱賁蘭來說,這絕不是一場用于觀察的實驗。讓萊尼就讀離家不遠的這所著名公立幼兒園是當時他們眼前的最佳選擇,她和丈夫費盡千辛萬苦為他搶到了一個位子。
多年后,她仍對萊尼接受的教育總體滿意,特別是他的數學水平已超前于美國同齡人多年。
朱賁蘭決定不像自己父母那樣把兒子逼得太緊,而是讓他在雙休日去打棒球、踢足球。
但她也坦言,在異國求學的兒子也面臨著許多艱難挑戰:
萊尼必須同時在英文和中文環境下學習生活、作為中國孩子里的“老外”始終是一個局外人,這都是她自己在兒時無需顧慮的。
她也仍然珍惜自己父母對她的中式教育。她在著作的致謝部分稱,盡管她對他們的方法不太滿意,但他們教會了她努力的價值,以及“一切皆有可能”的態度,為孩子花的時間和精力也令她難以企及。
無論如何,她父母對子女教育的重視還是延續了下來。萊尼從公立幼兒園畢業后,朱賁蘭夫婦又把他送進了上海的一所私立小學,仍以中式教育為主,外國學生也不多。
朱賁蘭輔導兒子做作業
“我整體上是個頗為焦慮的人,”朱賁蘭說,“有人告訴我說,他們讀了我的書,就感覺我的焦慮躍然紙上。但就是這種焦慮讓我愿意提問,驅使了我的寫作。”
幾乎所有關于《小戰士》的宣傳都會提到“雞蛋的故事”,以至于現在還常有人問萊尼:“你喜歡吃雞蛋嗎?”這是朱賁蘭對中國基礎教育最初的體驗之一。
萊尼曾經最討厭吃雞蛋,但在來到這家入學門檻極高的著名幼兒園第二天,他就告訴媽媽,老師有4次把蛋塞進他的嘴里,前三次,他都哭著吐了出來,到第四次,他才把雞蛋咽了下去。
這位來自美國的媽媽驚愕萬分,約了老師談話,告訴老師說,美國人不會逼迫孩子吃不喜歡的東西,而是要向孩子解釋,雞蛋對骨骼和視力有好處,激發孩子自主“選擇”吃雞蛋。“這種方法能成功嗎?”老師問。
她不得不承認:“呃……不是一直能成功吧。”
老師點點頭,理所當然地說:“萊尼需要吃雞蛋。我們認為雞蛋營養好,所有孩子都必須吃。”
后來的某天放學時,老師對她宣布:“萊尼能吃蛋了。過程很辛苦,但目標最終達成了。”
在家里,無論是煮蛋、炒蛋還是荷包蛋,萊尼還是不肯吃,只有在連哄帶騙的情況下才勉強拿起了帶著蛋液的法國吐司。
幼兒園老師是怎么做到讓萊尼吃下雞蛋的?這讓她難以理解。現在萊尼能吃雞蛋了嗎?朱賁蘭笑著說 “能吃啊”,就像是在說一件司空見慣的事情。

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1