讓應試教育與素質教育不再抵觸,讓你的思維瘋狂,讓你從此富有澎湃激情和超級悟性……
Don't Live In?The Shadow Of Others.
Try To Be Yourself!
Dongge情境英語學習理念系列推介?之一
1998年全國英語高考卷有這樣一道單項選擇題:
Why are you looking for another job ____ you have got such a good one already?
A. if ? ? B. when ? ? C. that ? ? D. as
答案是B. ?填 when.
在傳統英語教學中,大部分老師會這樣給學生講解:when在這里相當于considering that;since(既然如此;考慮到……)有表原因的意味。在邏輯上,該題的意思正是:既然你已經獲得這么好的一份工作,那為什么還要找另一份工作呢?說到這里,題目就講析完了。學生們會頻頻點頭,認為此題已經pass了。接著,老師就開始講下一個題目了。
實際上,學生們到這時差不多還是傻子(只不過連他們自己都不知道罷了)。為什么這么講呢?因為我們傳統的英語教學只是就題論題,一個題目挖的是什么空,就只考慮那一空。比如:在上題中只去解釋出題者所挖之空的意義,而幾乎不去考慮整句的情境。這樣做的結果是:如果把選項換成since或now that之類同樣表原因(既然)的連接詞,學生會怎么想呢?很可能你會說這些選項都正確,因為它們都有“既然”的意思。下面讓Dongge告訴你:上述高考題即使給出諸如since或now that這樣的選項,也只能填when! 為什么?因為“Why……when……?”是一超級情境句式。用Dongge的話講,即“既然有后者的事實……存在,那為什么還能有前者的事實……發生呢?”意思是說后者的事實存在應該阻礙前者的發生。那么我是怎么感悟到這一超級情境句式的呢?從閱讀中來!在浩如煙海的閱讀中去探索發現,去感悟總結!當然前提是閱讀材料必須是原汁原味的語言。下面是Dongge的激情例釋:
1.?既然吸煙者明明知道抽煙有害健康甚至會危及生命,可他們為什么還要生命不息,吸煙不止呢?
Why?do those smokers insist on smoking,?when?they must have known that habit will harm their health or even kill themselves?
2.?既然現在是上課時間,你就應該在校上課,怎么會在超市閑逛呢?
Why?are you hanging around the supermarket?when?you are supposed to be at school?
3.?在《威尼斯商人》中,伯爵對冷酷自私的夏洛克說過這么一句話:“夏洛克,既然你不憐憫別人,怎么能指望得到別人的寬恕呢?”
How can you?expect for mercy?when?you show none?
在上例中,我們發現句式的反問質疑部分沒有用“why”而是換成了“how can you”。你有感覺嗎?你為之激動嗎?
4.?再看2006年山東卷英語高考第31題:How can you learn anything ____ you never listen? (既然你從來不聽講,你怎么指望去學到什么東西呢?)
A.in case ??B.even if ??C.unless ??D.when
怎么樣,看了題目有什么感覺?不感到親切與興奮么?還需要浪費時間對四個選項一一斟酌么?
5.?一次有學生問我一篇完型填空,“……Where is the sense in going by boat ____ a plane costs no more and is quicker?……” (既然坐飛機去花錢一樣少而且速度更快,那么坐小船去還有什么意義呢?)
A. that ?B. once ?C. when ?D. as
你有觸電的感覺嗎?你知道我當時有多么興奮,多么激動嗎!因為我又一次發現上述句式的反問質疑部分又變為:?“Where is the sense in …… when ……??”
“Where is the sense in……?”來源于“There is no sense in doing……”. 類似的例子還有 “There is no point in doing……”可是你發現了這樣的令人興奮的結果嗎?即“There is no point in doing……”的反問要用 “What is the point in doing……?” 記住Dongge一句話:“學習英語沒有‘為什么’,只有‘是什么’。”“是什么”就是你要去發現native speaker使用英語語言的習以為常的模式規則,而沒必要深究這一規則(或者說習慣)背后的邏輯道理。就是說當你發現了“是什么”的時候,你就已經有了重大收獲和進步,把它熟記在心,靈活套用于類似的情境中即可。根本不需要也沒必要去問“為什么”。(盡管我也可以講透“為什么”)。那么上述句型自然也可表達為:“What is the point in doing …… when ……?”
好,下面繼續我們原來的主題。
再后來我在CHINA DAILY上讀到一篇美國教授撰寫的文章,談論中國教育改革創新的問題。文章最后一句話發人深省:
6.?How realistic is it?to ask most current teachers to implement a creative and innovative education curriculum?when?most of them are skilled and feel more comfortable with the existing one?” (當大部分教師對現有課程資源已駕輕就熟時,去要求他們實施創新課程,還有多大現實意義呢?)
親愛的讀者,你該知道我要說什么了吧。是的,我按捺不住內心的激動,興奮地跳了起來!!!我真切體會到學習就是享受快樂的過程!!!
在我們開篇所引出的超級情境句式中的反問質疑部分又被換成了“How realistic is it …… when?……?”
親愛的讀者,到了現在,如果你再聽到有老師把上述情境句式中的when單獨拿出做出如本文開篇那樣的解釋,你的感覺會有變化嗎?你會有一種無名怒火嗎?因為他的做法是對英語的褻瀆!!!
此時的你是否有一種按捺不住的沖動——我要造句,我會造句了;我要說話,我會說話了。試想生活中有多少這樣的情境——既然有后者事實的存在,為什么/怎么還期待/指望前者事實的發生呢?激情套用Dongge為你奉獻的六星級王牌情境句式:
Why …… when ……?
How can …… when ……?
Where is the sense in …… when ……?
What is the point in …… when ……?
How realistic it is …… when ……?
現在就隨Dongge一起舉一反N,激情造句,想說就說,脫口而出!
例如,高三學生有一次寫書面表達,談論出國留學的利與弊,有一個學生這樣寫到:The other day I announced that I would go abroad for further studies right after my college education. My decision evoked the immediate objection of my family: Why??Why?should I borrow a huge sum of money for overseas studies?when?I?might receive the same education at home at relatively low cost??My answer is: in addition to knowledge, I can gain experiences that those who stay at home will never have.
【用對應的情境思維去做相關內容和思想的表述,就是純英語思維,就不會寫出Chinglish的句子了!】
講到這里,我特別要強調“輸入積累&輸出應用”的相輔相成的良性互動關系。即:當你通過足夠量的閱讀(當然指的是權威的native speaker寫的材料)已領悟到令你激動的某一情境句式時,你會迫不及待地模仿套用該句式去表達類似的情境。很多學生以為到了這一步便大功告成。其實不然,學無止境,試試看在今后的閱讀輸入中能否辨識你所總結出的情境句式,看看在新的閱讀過程中能否驚喜地發現舊的已被你掌握的表達模式?如果發現了,什么感覺?百分之百的興奮與親切!這就是Dongge關于閱讀的感受之一——親切之感。試想,如果親切指數越高,閱讀的信心指數就越高;你就會體會到英語學習帶給你的興奮與快樂!哇噻!我在以前領悟到的情境表達方式今天又得到了驗證。隨著你不斷的閱讀,這樣的令你興奮與親切的驗證體驗會源源不斷,接踵而至,你想擋都擋不住。但是辯證地講,每一次新的閱讀,在你擁抱親切感的同時,一定會或多或少伴隨有一定的“陌生感”,但是接下來你的超級悟性一定會把“陌生感”轉化為“興奮感/成就感”,從而建立新的“親切感”。………… 在如此循環往復的學習過程中,你的英語思維便牢固地建立起來了。
例如,在近年某期ENGLISH SQUARE上,我讀到這么一段對話:
------?When?the Internet is able to link you to anywhere in the world with a few clicks ,?why?bother writing by hand?
------ Well , a written letter carries your heart’s feelings. Just think about the smiles on your parents’ faces when they see your handwriting .
能想象我當時的興奮與激動嗎?看到我刻意染紅的When……why……?了嗎?然而更令我驚喜的是在撲面而來的親切之中閃動著亮點!Why……when……?的語序顛倒了!當然還有一個更重要的興奮點——通過本句又學會一超級反問句式:Why bother to do/doing……?
再例如下面這句話:
It doesn’t make good sense?to buy that expensive coat?when?these cheaper ones are just as good.
看到紅色顯示的字體了嗎?又是親切中的亮點!原來可以把該情境句式中的反問部分變為否定意義的陳述句形式!因為反問句的功能就是要強調超強的否定意義!所以你可以把本文前面舉過的所有例句中的反問句部分都轉變為具有相同否定意義的陳述句形式。
【上面這種思維運動轉化軌跡會在下一講中真情奉獻!】
綜上所述,我的英語學習過程就是“讀---悟---用---再讀---再悟---再用……”
如此循環往復,視野不斷開拓,領悟不斷升華,厚積薄發,英語思維漸趨形成,最終達到不假思索,脫口而出的境界!
就在我要結束本次講座的時候,有兩個學生在閱讀中分別發現識別出了我所總結的上述情境模式。句子如下:
1.How did it come about?that he is so badly off?when?he earns such a good salary?
2.Why?do voters want to see politicians attempt the common touch?when?it is such a transparent fraud?
最后再給讀者奉獻一段氣勢如虹的排比句,(摘自美國哲學教授Philip Jcunningham 的文章),看看你能否識別出本講的超級句式,體驗一把閱讀中的親切感。
Given the precedent of Iraq ,how can the US and Britain chastise China for not chastising Iran when the US and British have a documented history of meddling both in Iraq and Iran ,including the overthrow of governments ,installation of pro-west puppet governments and exploitation of oil ?
How can the US State Department and NSA,in coorperation with Google ,assume the high ground in complaints about mail-prying and information control in China when Google itself has become one of the world's biggest invaders of personal privacy and human rights with its Orwellian surveillance capabilities ,aggressive data-mining and creation of inpidual files and advertising profile ,based in large part on the science of reading other people's mail?
How can US lecture China on the proper way to handle militant Muslims in the Xinjiang Uygur autonomous reigon ,when it is bombing and shooting militant Muslims on a daily basis in Iraq ,Afghanistan and Pakistan?
學習貴在培養思維能力,學習英語也不例外,本節課只是剛剛開啟一條思維的鏈條。…………

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1