課題名稱
傳播學視角下電影翻譯中的文化意象探索
人類社會信息的交流,實質上就是信源操縱可選的符號系統,實現對信宿的影響。這一過程中,信源得到了傳播,從而實現了信息的交流。就電影傳播而言,如果受眾是異國文化和語言背景,要實現有效傳播,就必須借助翻譯,翻譯是實現有效傳播的橋梁。電影翻譯是一種特殊的傳播,有別于一般信息的傳播,電影翻譯傳播的信息是跨語言、跨文化的。
新媒體時代的新聞生產:理念變革、產品創新與流程再造
新媒體讓"人人是記者"變成可能,從而根本改變了媒體與公眾之間的關系。唯有變革理念,重新定義新聞與新聞業,新聞生產才能適應新媒體時代的需要。以滿足不同用戶需求為目的,新聞生產應該更加個性化。未來的新聞業需要新聞編輯部進一步優化資源、協同生產。基于各類新媒體形態的差異、新媒體用戶喜好的不同,未來的新聞業應該再造出各具特點的生產流程。

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1