相信大家平時(shí)看了不少的英劇,被里面的超貴族超有氣質(zhì)的英國(guó)口音迷倒了。今天就跟大家一起聊聊迷人的英國(guó)口音。
標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ) RP
中國(guó)的官方語(yǔ)言是普通話,在英國(guó)也有一種發(fā)音被認(rèn)為是最標(biāo)準(zhǔn)的英式發(fā)音,它就是Received Pronunciation,簡(jiǎn)稱(chēng)RP。早在11世紀(jì),RP還只是英格蘭中南部的一支方言,這個(gè)區(qū)域從現(xiàn)今的Midlands地區(qū)一直向東南延伸到倫敦,其中就包含了牛津和劍橋兩個(gè)大學(xué)城。到了14世紀(jì),RP開(kāi)始被貿(mào)易商人廣泛使用,同時(shí)隨著牛劍兩所大學(xué)的崛起,他們的學(xué)生也在講這種方言,于是RP逐漸成為受過(guò)良好教育人士的語(yǔ)言。再到19世紀(jì)和20世紀(jì),英國(guó)公立學(xué)校把RP定為教學(xué)語(yǔ)言,而且英國(guó)廣播公司(BBC)的播音員也開(kāi)始說(shuō)它,所以RP也被稱(chēng)為Public School English和BBC English。RP口音有明確的社會(huì)界定,也就是講這個(gè)口音的人大多是上流社會(huì)和中上階層的人,事實(shí)上,英國(guó)真正講RP的人群占比非常小。
倫敦腔 Cockney
很多人以為倫敦腔就是標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ),卻不知道它還有一個(gè)名字叫“倫敦土腔”,是不是瞬間覺(jué)得倫敦腔一點(diǎn)都不貴族氣質(zhì)了?倫敦腔主要指?jìng)惗貣|部的人所講的英語(yǔ),這個(gè)區(qū)域傳統(tǒng)上是大量中下階層工人的集聚地。早期的貝克漢姆講的就是cockney,但是現(xiàn)在他的口音已經(jīng)改成了RP,這種轉(zhuǎn)變的背后也體現(xiàn)了英國(guó)人對(duì)口音背后所代表的階級(jí)與文化的追求。
蘇格蘭口音 Scottish
說(shuō)實(shí)話,英國(guó)并沒(méi)有一個(gè)特定的口音叫蘇格蘭口音,它只是個(gè)統(tǒng)稱(chēng),整個(gè)蘇格蘭地區(qū)有很多種口音,像格拉斯哥口音、愛(ài)丁堡口音、東岸的阿伯丁口音等等。但因?yàn)樘K格蘭口音獨(dú)特的聲調(diào),也被人稱(chēng)為“大不列顛最性感的口音”。看看來(lái)自蘇格蘭的詹姆斯麥卡沃伊,人稱(chēng)“詹一美”,他的口音常被粉絲說(shuō)很可愛(ài)。
利物浦口音 Scouse
利物浦口音,這是一種乍一聽(tīng)會(huì)令你懷疑自己并不在英國(guó)的神奇口音。由于是一座港口城市,利物浦的發(fā)音集合了各種方言的特征,非常有特點(diǎn),它的英文Scouse,本義指當(dāng)?shù)爻3缘囊环N食物——雜燴湯,所以用它來(lái)代表利物浦口音也是十分貼切。代表人物當(dāng)然就是著名的約翰列儂咯。
英格蘭北部口音 Geordie
英格蘭北部口音,主要指利茲、約克、紐卡斯?fàn)枎讉€(gè)地區(qū)的口音,它們聽(tīng)起來(lái)都很憨厚淳樸,所以很容易讓人想到我們的東北話。約克郡口音請(qǐng)參見(jiàn)《唐頓莊園》里的仆人們的發(fā)音。

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號(hào)-1