2018年英國(guó)口筆譯碩士申請(qǐng)經(jīng)驗(yàn)
基本確定去紐卡一年制口筆譯讀研已經(jīng)有一段時(shí)間了,一直答應(yīng)麥肯博士要寫一篇英國(guó)高翻碩士的申請(qǐng)經(jīng)驗(yàn),但是由于畢業(yè)事務(wù)較為繁雜,自己也參加了不少活動(dòng),所以拖了幾個(gè)月,直到今天才把它寫好。
雖然之前也有不少學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐寫過經(jīng)驗(yàn),但是又過了一年,發(fā)現(xiàn)體驗(yàn)還是存在大同小異的情況,所以我還是回憶一下申請(qǐng)過程,希望給后來(lái)的同學(xué)一些啟發(fā)。
? 申請(qǐng)背景
學(xué)校:北京航空航天大學(xué) 翻譯系 2018屆畢業(yè)生
學(xué)術(shù)成績(jī):百分制均分在90左右,申請(qǐng)時(shí)均分排名專業(yè)第二名(2/18,我們?nèi)瞬惶啵┓艞壛吮Q匈Y格出國(guó)。
語(yǔ)言成績(jī):雅思8分(聽力8.5 閱讀8 口語(yǔ)8 寫作7)
專八優(yōu)秀(86分),專四優(yōu)秀(87分)
CATTI 二筆 三口通過,正在等待二口結(jié)果
大學(xué)期間學(xué)習(xí)交流經(jīng)歷:在美國(guó)羅斯豪曼理工學(xué)院交換一學(xué)期。
大一暑假去哥倫比亞做了一個(gè)半月的海外志愿者,在中學(xué)教英語(yǔ)。
一些說(shuō)明:
在英國(guó)碩士的申請(qǐng)里本科學(xué)校背景還是有很大影響力的。
從口譯方面來(lái)看,雖然其他的一些學(xué)校對(duì)背景不那么看重,但是巴斯大學(xué)是很看本科院校背景的,據(jù)反饋985、211和其他一些外語(yǔ)類院校的才有可能通過初審。
同樣,均分也是很重要的硬條件,85分和90分是分檔的標(biāo)準(zhǔn),85以下的同學(xué)就不是很占優(yōu)勢(shì)。
另外,大三去美國(guó)頂尖的工科學(xué)院羅斯豪曼理工學(xué)院(北航嘛,還是和工科學(xué)校合作得多)學(xué)習(xí),選了幾門文科選修課,體驗(yàn)國(guó)外的文科教學(xué)模式,也拿到了不錯(cuò)的成績(jī),使我的英語(yǔ)水平有了很大提升,對(duì)申請(qǐng)幫助很大。
感謝母校的培養(yǎng),四年嚴(yán)謹(jǐn)充實(shí)的教學(xué),讓我在背景上沒有低人一頭。
雅思也是非常重要的一環(huán),我們讀翻譯的話,還是要努力考出好的成績(jī),為后面的申請(qǐng)做鋪墊。
為了適應(yīng)英國(guó)高翻院校的要求,最好能將小分都考到7以上,同時(shí)口語(yǔ)和聽力盡量考得驚艷一些。
另外,我有過一些翻譯方面的實(shí)踐經(jīng)歷,但是不算特別多,不過翻譯實(shí)踐其實(shí)并不是決定你申請(qǐng)結(jié)果的重要因素,在我申請(qǐng)過程中基本沒有考察。
? 申請(qǐng)結(jié)果
申請(qǐng)過程總體來(lái)說(shuō)比較平靜,有一些小的波瀾,算是拿到了自己想要的結(jié)果。
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué):申請(qǐng)一年制MA Translating and Interpreting,獲錄取
巴斯大學(xué):申請(qǐng)MA Interpreting & Translating 和 MA Translatingwith Business Interpreting,由于一些原因,過了幾個(gè)月之后放在了候補(bǔ)里面,在后面會(huì)詳述
利茲大學(xué):申請(qǐng) MA Conference Interpreting (Bidirectional)被調(diào)劑到 MA Translation and Public Service Interpreting。
這個(gè)過程也很迷,之后詳述
威斯敏斯特大學(xué):申請(qǐng)MA Translation and Interpreting,獲錄取
曼徹斯特大學(xué):申請(qǐng)MA Conference Interpreting,很迷,因?yàn)橥ㄟ^初審之后面試時(shí)間沖突,就發(fā)郵件推遲面試時(shí)間,那邊就很牛逼地說(shuō),如果有時(shí)間再給我下一輪面試,最后沒有給我面試,但是我也不是很在意了。
【嗚嗚嗚大二決定出國(guó)的時(shí)候本來(lái)還是很喜歡美國(guó)的,但是蒙特雷太貴了,除它之外沒有太多選擇,因此還是放棄了?!?/p>
? 申請(qǐng)過程和經(jīng)驗(yàn)
下面我按我申請(qǐng)的時(shí)間順序來(lái)講一下各個(gè)學(xué)校筆試和面試的全過程。
※ 初審階段:
首先大家在留學(xué)之前都會(huì)考慮中介的問題。
是否選擇中介是個(gè)人的偏好,這個(gè)大家根據(jù)自身情況選擇就可以,畢竟我們是英語(yǔ)專業(yè)的,文書什么的對(duì)自己來(lái)說(shuō)其實(shí)都是沒問題的。
我的申請(qǐng)過程還是委托了中介來(lái)幫忙處理,自己在北京實(shí)地走訪挑選了中介。
首先我個(gè)人的性格有時(shí)候是謹(jǐn)慎和粗心相結(jié)合的那一種,有的事情如果沒有人和我一起確認(rèn)好的話,我可能會(huì)無(wú)法放心,這一點(diǎn)以后要改改。
再者,因?yàn)榭谧g的申請(qǐng)是很難的,很多精力要放在面試和翻譯的練習(xí)上,我想把重心更多放在翻譯本身上面。
一年的申請(qǐng)過程下來(lái),我的中介總體還是很負(fù)責(zé)的,但是中間也出現(xiàn)過有驚無(wú)險(xiǎn)的插曲。
我的申請(qǐng)交得不算是很早,大概在大四的十一月十來(lái)號(hào)陸續(xù)遞交了申請(qǐng),因?yàn)橛残詶l件過關(guān),初審也很快就過了。
在我遞交的這五所學(xué)校六個(gè)專業(yè)中,在面試之前還需要通過一些測(cè)試的有巴斯大學(xué)、利茲大學(xué)和威斯敏斯特大學(xué)。
(各校測(cè)試題目鏈接附文后。)
巴斯大學(xué)的前期測(cè)試是交傳錄音測(cè)試,在收到郵件后的48小時(shí)之內(nèi)完成,做完之后簽署電子版的affidavit,表明是本人做的題就行。
今年交傳的英譯漢講的是心理學(xué)上去抑制效應(yīng)(disinhibitioneffect),大概說(shuō)的是大家在網(wǎng)絡(luò)空間中因?yàn)槟涿?,就感受不到監(jiān)督,沒有了約束,就產(chǎn)生網(wǎng)絡(luò)暴力等現(xiàn)象。
題目?jī)?nèi)容也不算太簡(jiǎn)單,有的詞還是要聽個(gè)幾次才能辨別清楚,為了保險(xiǎn)起見我聽了很多次。
漢譯英是一個(gè)郵輪旅游的廣告,內(nèi)容還是挺平實(shí)的。
另外其實(shí)由于有48小時(shí)的時(shí)間,你甚至可以翻譯好了來(lái)朗讀,錄音就行了,只不過朗讀痕跡不要太明顯。
(這個(gè)大家其實(shí)都明白哈哈哈哈哈但是還是不要太明顯?。?/p>
同時(shí)巴斯在面試之前也有一個(gè)筆譯測(cè)試,這個(gè)我會(huì)放在面試?yán)锩嬉黄鹫f(shuō)。
利茲大學(xué)所有上Specialized Translation這門課的人都需要參加一個(gè)筆譯測(cè)試。
這個(gè)時(shí)間很長(zhǎng),可以慢慢做,我11月23號(hào)收到的試題,讓我12月31號(hào)交上就行。
英譯漢的內(nèi)容大概是利茲大學(xué)和對(duì)外經(jīng)貿(mào)兩個(gè)大學(xué)在湯顯祖和莎士比亞逝世400周年之際聯(lián)合推出兩人戲劇的改編版。
漢譯英是余秋雨《文化苦旅》中《三峽》這篇的節(jié)選,當(dāng)時(shí)沒想到是這么文學(xué)的材料,翻了幾天,還拿給老師看了看。
最后一看原文,最難翻的地方他并沒有選過來(lái)……還是可以寫好的。
威斯敏斯特也是限時(shí)交上,11月20號(hào)發(fā)來(lái)測(cè)試題,要求12月4號(hào)之前交上。
但是不知道出了什么問題,我和中介都沒有按時(shí)收到試題,到12月4號(hào)之前一兩天才看見,那時(shí)候就有點(diǎn)方了,聯(lián)系了校方,結(jié)果校方很爽快地把我遞交的時(shí)間延長(zhǎng)到了12月15號(hào)。
英譯漢是講自行車之國(guó)荷蘭的一些情況,漢譯英是介紹北京旅游的一些情況,都不是很難。
※ 終期面試階段:
這些筆試和錄音一輪一輪地做下來(lái)以后,就走到了面試環(huán)節(jié)。
整個(gè)申請(qǐng)過程中,大約從十月開始四月結(jié)束,視譯是我的練習(xí)重點(diǎn),這段時(shí)間一直在練習(xí),幾乎不在考試的時(shí)間就是在練習(xí)視譯、看各種外刊中度過的,到申請(qǐng)的后期,就一直在積累新聞素材和形成自己的觀點(diǎn)。
這里我按照實(shí)際面試的時(shí)間順序來(lái)講一下面試經(jīng)歷,這其中也有很多和其他學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐不一樣的地方。
最后我會(huì)大概總結(jié)一下對(duì)這幾個(gè)學(xué)校考試的印象,供學(xué)弟學(xué)妹參考。
利茲大學(xué)——迷之面試
其實(shí)我整個(gè)面試過程基本都是圍繞著巴斯和紐卡的內(nèi)容準(zhǔn)備的,一直在練習(xí)視譯,這也讓我利茲的面試中受到了意想不到的挫折。
利茲的Skype面試是我的第一個(gè)面試,面試時(shí)間1月23號(hào)。
這場(chǎng)面試是我整個(gè)申請(qǐng)過程中波瀾最大的環(huán)節(jié)。
利茲該項(xiàng)目的面試人和負(fù)責(zé)人現(xiàn)在是王斌華教授,因?yàn)樗墙骷臀沂抢相l(xiāng),同是江西人的麥肯博士就非常熱情地幫我提前舉薦了一下,
當(dāng)時(shí)我想當(dāng)然地認(rèn)為利茲應(yīng)該沒問題了,加上利茲的題目沒有巴斯和紐卡容易搜到,很多學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐沒有申請(qǐng)它,
所以一開始我也沒有非常努力地去找經(jīng)驗(yàn)帖,基本是沒有準(zhǔn)備就上去考試的。
面試內(nèi)容大概分三塊,整個(gè)面試過程中王教授都非常嚴(yán)肅。
第一塊是Warm-up 閑聊環(huán)節(jié),王教授知道我是北航的,就開始問北航翻譯系多少人,課程設(shè)置如何,我為什么要做口譯,認(rèn)為做口譯需要一些什么品質(zhì)什么的
(這個(gè)問題很尷尬,他當(dāng)時(shí)問的是“what does it take to be an interpreter”, 這個(gè)take我聽了兩遍都沒聽清楚,口音加上電腦的音質(zhì)問題,弄得我十分尷尬,也怪我對(duì)這個(gè)問法沒做好準(zhǔn)備),還有一些其他的小問題。
這個(gè)閑聊環(huán)節(jié)持續(xù)大概十分鐘。
第二塊是無(wú)筆記復(fù)述,兩段內(nèi)容都不是特別難,是播放的音頻,每條大約三分鐘(時(shí)間的話我其實(shí)沒什么概念)。
英譯漢是講的multitasking的一些壞處,漢譯英講的是中國(guó)人互送禮物的一些規(guī)矩。
我之前很少練復(fù)述,但是這兩段做下來(lái),覺得自己首先抓住了它的分點(diǎn),另外分點(diǎn)下面的舉例說(shuō)明我也加上了不少細(xì)節(jié),自己認(rèn)為完成得還行。
但是結(jié)束的時(shí)候問了一下王教授做得怎么樣,他說(shuō)了一句“not that bad”,我頓時(shí)心里涼了。
接下來(lái)的第三塊是時(shí)事評(píng)論,我自己疏忽大意造成了涼涼的結(jié)局。
王教授讓我講一講最近英國(guó)的新聞(這個(gè)問法可以說(shuō)是很隨便了),但是英國(guó)那幾天剛好特別平靜,只有一個(gè)煤氣爆炸,那段時(shí)間特朗普就職一周年,很多人在評(píng)論他的過往展望他的未來(lái),
加上平時(shí)對(duì)美國(guó)更為關(guān)注些【是梁靜茹給我的勇氣讓我不看英國(guó)消息嗎???】特朗普和美國(guó)的事我倒是掌握了一籮筐。
結(jié)果只好尷尬地說(shuō)英國(guó)最近沒有什么特別大的事,除了脫歐這種一直在進(jìn)行的事,還有一些黨爭(zhēng)之類的,然后就把話題轉(zhuǎn)到美國(guó),說(shuō)了半天。
如果晚些面試,趕上了1月31日特蕾莎·梅訪華的話,我也許能說(shuō)兩籮筐,但是沒有如果,lol。
最后王教授嚴(yán)肅地花了7分鐘左右的時(shí)間來(lái)說(shuō)我的不足,說(shuō)我英語(yǔ)還不夠好,復(fù)述也不夠好要多練,發(fā)音也要改善(那時(shí)的我一臉大霧,本人的美式發(fā)音還是十分純正的),另外每個(gè)國(guó)家的新聞都要積累。
最后問我愿不愿意調(diào)劑到新開的公共服務(wù)口譯項(xiàng)目。
整個(gè)面試37分鐘,面完之后我整個(gè)人都很懵,被問了這個(gè)問題的我覺得很崩。
1月25號(hào),兩天以后,把我調(diào)劑到公共服務(wù)口譯的offer下來(lái)了,我申請(qǐng)的心態(tài)因此受到了挑戰(zhàn),覺得自己不像自己想的那樣有實(shí)力,誰(shuí)讓我被他評(píng)價(jià)了7分鐘,除了第一句是好話,其他全是缺點(diǎn)呢?
老鄉(xiāng)把我批得這么慘,讓我更加懷疑自己是否夠格。
威斯敏斯特大學(xué):輕松簡(jiǎn)單,瞬間結(jié)束
威敏的Skype面試2月2號(hào)進(jìn)行,我之前也調(diào)過一次時(shí)間,校方又是很爽快地答應(yīng)了,大概面試前兩天通知的,還是傅冰教授在考試。
本來(lái)應(yīng)該采用視頻面試,但是我不小心撥成了電話,傅冰教授也接了,用【中文】確認(rèn)了我的信息之后,開始了一段源語(yǔ)復(fù)述。
復(fù)述的內(nèi)容感覺比利茲要長(zhǎng)些,由傅冰老師朗讀,講的是day-light saving time,就是夏天的時(shí)候美國(guó)表要往前撥一個(gè)小時(shí),冬天要往回?fù)芤粋€(gè)小時(shí),能夠節(jié)省能源。
因?yàn)槿ツ昝绹?guó)調(diào)時(shí)間的時(shí)候我剛好在美國(guó)交換,對(duì)這種時(shí)間設(shè)置有了些了解,所以還是很流暢地用英文說(shuō)了下來(lái),其中不記得的細(xì)節(jié)自己添油加醋了一下。
整個(gè)面試六七分鐘就結(jié)束了,第二天收到了offer。
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)——一鼓作氣,酣暢淋漓
現(xiàn)在就要講講紐卡了。
二月面完威敏之后,就一直在擔(dān)心之中度過,因?yàn)榘退拱l(fā)的郵件是說(shuō)把我安排進(jìn)skype視頻面試,視頻面試是二月開始,天天擔(dān)心自己會(huì)突然面試(事實(shí)證明他們真的能拖)。
因此就在對(duì)自己的懷疑之中努力地練習(xí)。
到了開學(xué)前,紐卡通知我3月24號(hào)在王府井面試。
就在那個(gè)星期,我看到了令我爆炸的消息:我知道的兩個(gè)威敏和巴斯筆試就被刷的實(shí)力一般的人,通過了利茲的考試被正常錄取。
當(dāng)時(shí)我整個(gè)人的怒火熊熊地燃了起來(lái),想著自己居然因?yàn)槊嬖嚬俚囊幌捯恢痹诜穸ㄗ约?,怎么都咽不下這口氣,于是分組發(fā)了如下的一條朋友圈,拼了命地練了四五天。
雖然北航離王府井也不遠(yuǎn),但是為了靜靜,還是提前訂好賓館。
仍然記得去賓館前三天沒正經(jīng)洗澡(如果趕澡堂的時(shí)間就沒法自習(xí)),在賓館一邊洗澡一遍bb特朗普的貿(mào)易戰(zhàn)。
面試的過程有驚無(wú)險(xiǎn)。
找到房間后,一頭白發(fā)的Eric很紳士地把我?guī)нM(jìn)去。
一開始是自我介紹,Eric會(huì)記下考生的英文名,做筆記,之后針對(duì)考生的介紹提問,問問考生家里有幾口人,家鄉(xiāng)是哪里之類的問題。
我借機(jī)自己交換和去哥倫比亞做志愿好好發(fā)揮了一下。
接下來(lái)就進(jìn)入正題了,視譯環(huán)節(jié)。
雖說(shuō)紐卡的視譯可以提前看一下,但是看的那一會(huì),除了知道這個(gè)文章是說(shuō)什么東西的,里面的內(nèi)容其實(shí)并不會(huì)進(jìn)入大腦。
首先是漢譯英,Eric先隨便抽了張紙條給我,我一看,是面試的酒店發(fā)出的地球一小時(shí)關(guān)燈倡議,流暢無(wú)停頓地說(shuō)了下來(lái)。
之后Eric又給我拿了一張?zhí)貏e迷的材料,內(nèi)容是北京協(xié)和醫(yī)院的醫(yī)生對(duì)10大謠言辟謠,有什么“晚上吃了飯喝酸奶會(huì)不會(huì)長(zhǎng)胖是假的”,“姨媽期間狂吃也不會(huì)長(zhǎng)胖是假的”之類的話題。
但是有的詞其實(shí)并不是那么好說(shuō),比如我記得當(dāng)時(shí)在“北京協(xié)和醫(yī)院腸道內(nèi)科主任”我就卡住了,這個(gè)“腸道內(nèi)科”憋了半天說(shuō)了個(gè)“intestine department”,一下把我的sorry都急出來(lái)了。
一頁(yè)A4紙并不會(huì)翻完,之后Eric會(huì)提問,比如當(dāng)時(shí)我月經(jīng)說(shuō)的是period,他就問我知不知道更正式的說(shuō)法怎么說(shuō),我說(shuō)menstruation。
再后來(lái)就是英譯漢,英譯漢只有一篇,講的是英國(guó)神經(jīng)毒劑的事情,因?yàn)樘崆罢f(shuō)過相關(guān)話題,就把內(nèi)容順下來(lái)了,中間可能有些說(shuō)得不準(zhǔn)確的地方,但是沒有停頓。
整個(gè)視譯環(huán)節(jié)還是沒有平時(shí)的練習(xí)放松,由于有些緊張,只是一直在說(shuō),腦子里其實(shí)很空白。
之后Eric突然問了我一句如何看待習(xí)大大的修憲,我覺得這可能就是關(guān)于時(shí)事的提問環(huán)節(jié),但是當(dāng)時(shí)并沒有注意,就感情用事地發(fā)表了些自己的看法,
后來(lái)追憶起來(lái),應(yīng)該更仔細(xì)地對(duì)待這個(gè)問題的,雖然他沒有說(shuō)這就是下一個(gè)環(huán)節(jié),但是還是希望大家能夠注意。
接下來(lái)發(fā)生的事情就比較意想不到了。
Eric問我是不是申請(qǐng)的一年制,我說(shuō)是的,他說(shuō)他看我的雅思分?jǐn)?shù)也是夠一年制的,又問我是不是請(qǐng)了中介,我比較實(shí)誠(chéng)地說(shuō)是(后來(lái)聽同學(xué)說(shuō)要是去美國(guó)學(xué)校,這樣說(shuō)估計(jì)就涼了)。
Eric說(shuō)我中介在二月底填面試信息的時(shí)候,把我報(bào)成了兩年制,讓我留一個(gè)自己的郵箱,以便能把消息第一時(shí)間告訴我。
【那時(shí)候真的是被暖到不行啊啊啊啊啊?。?!】再后來(lái)就結(jié)束了,Eric把我客氣地送出門,我還有點(diǎn)激動(dòng),不小心說(shuō)瓢了嘴,說(shuō)了個(gè)have a good time..我本來(lái)想說(shuō)have a nice day的(雖然好像也不太合適)。
接下來(lái)的我一直在揣摩面試的最后Eric讓我留郵箱等等舉動(dòng),也了解了一下別的房間面試的題目。
另一個(gè)房間應(yīng)該是Dr.Valeria面試的,題目都是不一樣的,比如我室友就抽到了一些法案的翻譯,各種重復(fù)的“保證……保證……”讓她在選詞方面很頭大。
后來(lái)陷入了漫長(zhǎng)的等待,同時(shí)巴斯也沒有面試的消息。
這期間中介的文書老師誠(chéng)懇地道歉,說(shuō)自己當(dāng)時(shí)填信息的時(shí)候太急,填成了兩年制。
發(fā)郵件詢問紐卡,得知會(huì)在4月9-15號(hào)之間出成績(jī)。
我在4月10號(hào)晚上突然得知巴斯筆試,寫完的時(shí)候收到了紐卡一年制的offer。
當(dāng)時(shí)就是兩個(gè)感覺:“我還是能行的”“我終于上岸了”。
事后聽說(shuō)了一個(gè)說(shuō)法,一般同學(xué)都是一條漢譯英一條英譯漢的,我卻多出了一條漢譯英,有人說(shuō)如果多說(shuō)就代表要錄取一年制。
我覺得也可能因?yàn)樽晕医榻B環(huán)節(jié)里,Eric發(fā)現(xiàn)了我算是個(gè)有故事的人,就多問了一些吧,啊哈哈哈哈。
巴斯大學(xué):陰差陽(yáng)錯(cuò),沒了緣分
我的這條巴斯經(jīng)驗(yàn),會(huì)和以前的學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐都有些不同。
說(shuō)到巴斯,我不后悔,但只是覺得很遺憾。
其實(shí)巴斯和曼大是最早通知我面試的大學(xué),巴斯在12月20多號(hào)就通知我要參加1月8號(hào)北京的筆試,如果通過了的話第二天面試。
然而那一天我有一門期末考試,加上還有嚴(yán)格的畢業(yè)設(shè)計(jì)開題答辯,以及對(duì)自己沒信心,覺得沒準(zhǔn)備好,就通知巴斯調(diào)后了。
曼徹斯特大學(xué)通知我的時(shí)間大概是一月十幾號(hào),也是被期末考試夾擊的時(shí)間,我也選擇了調(diào)整時(shí)間。
一般的巴斯面試還是分為自我介紹、即興演講、視譯、最后的提問環(huán)節(jié)四個(gè)環(huán)節(jié)。
自打我推遲了一月份的第一輪面試,得到了二月份起開始skype面試的時(shí)候,就再也沒有了巴斯的消息。
中間等得很慌亂,尤其是考完紐卡之后,近八個(gè)月的煎熬讓我想要趕緊結(jié)束申請(qǐng),同時(shí)也借著紐卡的余溫一鼓作氣。
我甚至都憋不住了,在那周參加完畢設(shè)中期答辯后,還到學(xué)校研究生歌手大賽當(dāng)了個(gè)評(píng)委,結(jié)果當(dāng)評(píng)委的當(dāng)晚就收到了筆試和面試通知。
筆試是兩天之后的晚上收到的,限時(shí)一個(gè)小時(shí),內(nèi)容并不是很簡(jiǎn)單,時(shí)間有點(diǎn)緊張,差點(diǎn)沒做完,同時(shí)還要再簽一個(gè)affidavit。
如果是正常實(shí)地面試,應(yīng)該是去考場(chǎng)考試,等待第二天面試。
筆試交上去的時(shí)候,對(duì)方發(fā)郵件說(shuō)面試會(huì)在next few weeks來(lái)做,我就放松了警惕,結(jié)果大概一周以后,發(fā)通知告訴我兩天之后面試。
那一天練視譯和即興新聞評(píng)論的心情,真的是如同食翔一般復(fù)雜,但確實(shí)又想要趕緊結(jié)束一切。
4月18日,在學(xué)校的酒店里打開電腦等待下午五點(diǎn)的面試,心跳得很快,就像要窒息似的。
真正開始面試,緊張的感覺就忘了,因?yàn)榭吹組iguel和Kumar的頭擠在小小的屏幕里,真的很喜感。
但是接下來(lái)的面試內(nèi)容就完全出乎我意料了。
我因?yàn)閷懽?分,就申請(qǐng)了巴斯的新專業(yè)MA Translation with BusinessInterpreting保底,大家也知道,新專業(yè)是偏筆譯的(Miguel在面試時(shí)給我的官方解釋是三分之一的口譯,三分之二的筆譯)。
但是其實(shí)我并不想去這個(gè)專業(yè),也沒有看相關(guān)的經(jīng)驗(yàn),一切都是按照口筆譯專業(yè)來(lái)準(zhǔn)備的。
可是一開始,Kumar問我的問題,就讓我吃了一驚:“我看你申請(qǐng)了MATBI,以后要和商業(yè)打交道,你覺得和英國(guó)人做生意需要注意什么?”
????我完全蒙了,不應(yīng)該考時(shí)事的嗎?我只好硬著頭皮扯了一些,英國(guó)人可能比較保守,做生意要特別講規(guī)矩,中國(guó)人可能找關(guān)系的情況較多,不講規(guī)矩,還提到一些中國(guó)企業(yè)進(jìn)入英國(guó)被英國(guó)政府調(diào)查,努力地想往時(shí)事上靠一靠。
大概扯了幾分鐘,Miguel針對(duì)我提到的東西提了一兩個(gè)問題,就開始了視譯環(huán)節(jié)。
用電腦看他們分享的屏幕,里面有掃描的報(bào)紙,需要他來(lái)滑動(dòng)調(diào)整內(nèi)容,整個(gè)人都看得不是很舒服。
英譯漢講的好像是一些疾病不能在家庭里得到良好的照顧,后面的內(nèi)容都還行,就是開頭第一句話里面的每個(gè)詞都很偏很文學(xué),我停頓了好幾秒才開始,根據(jù)自己的猜想說(shuō)了一下意思。
漢譯英是關(guān)于宗教信仰自由的一篇文章,我翻完一欄報(bào)紙,甚至都沒意識(shí)到下一欄就在右邊,一直等著Miguel往下面滑進(jìn)度條,非常尷尬,流暢度還行。
總之盯著電腦屏幕看,確實(shí)很不堪,他們都說(shuō)我engaging,我不是engaging,只是不趴在電腦上真的看不到這些字lol。
結(jié)束了翻譯之后,Miguel又讓我重新看了看英譯漢第一句話,把它的意思弄對(duì)了,同時(shí)說(shuō)skype面試確實(shí)不是很方便,也說(shuō)了句我的視譯還可以。
最后的提問環(huán)節(jié),Kumar還執(zhí)著地問我“如何和英國(guó)人做生意”,這時(shí)候我是真的沒詞了,我的詞剛剛都說(shuō)盡了,頓時(shí)就非常后悔,自己為啥要申一個(gè)這個(gè)專業(yè)保底,說(shuō)好的時(shí)事呢?準(zhǔn)備了半天完全沒有考。
加上口筆譯專業(yè)估計(jì)人招得差不多了,根本沒有給我提這個(gè)方面的問題。
后來(lái)又提到巴斯給我面試太晚了,而且三月底他們來(lái)北京面試,本來(lái)也是能安排我現(xiàn)場(chǎng)面試的,但是仍然還是拖到了最后。
Miguel客氣地道了個(gè)歉。
然后提到了其他學(xué)校,我就說(shuō)我已經(jīng)交了紐卡的留位費(fèi)了,Miguel還友好地說(shuō),本來(lái)可以商量晚點(diǎn)交,等巴斯的結(jié)果的。
回去之后,我如釋重負(fù)地總結(jié)了一下面試的情況。
誰(shuí)知道這個(gè)結(jié)果一等就是兩個(gè)半月,等到了我畢業(yè)離校之后,前后催了三四次,出來(lái)了一個(gè)候補(bǔ)通知。
這根本等不起啊,emmmm。
我雖然在這兩個(gè)半月里做了很多事,內(nèi)心也沒有那么大的牽掛了,但是想到這個(gè)莫名其妙杳無(wú)音信的兩個(gè)半月,想到自己準(zhǔn)備的傳統(tǒng)口筆譯考察話題完全沒有考,心里還是有點(diǎn)酸。
當(dāng)然,紐卡也很好,我只是有些遺憾,但是完全不后悔。
八個(gè)月的申請(qǐng),在此收尾,我又放飛了自我。
在此想和各位學(xué)弟學(xué)妹說(shuō),如果想要申請(qǐng)新專業(yè)保底,要往business方面做一點(diǎn)準(zhǔn)備,如果像我這樣完全沒有興趣,干脆就不要給巴斯交這50鎊的新專業(yè)申請(qǐng)費(fèi)了。
? 各校印象總結(jié)
紐卡:進(jìn)了紐卡還是超級(jí)開心的,整個(gè)面試過程十分暖心,Eric雖然不會(huì)在臉上寫上好惡,但是還是十分友好的,不會(huì)像利茲那樣給我冰封后透心涼的感覺。
中介的錯(cuò)誤也被Eric找出來(lái)改正了。
另外考試的題目也很規(guī)范,準(zhǔn)備了很多題目,不同房間的人抽到的完全不一樣,大大減少給后來(lái)面試的人泄題的情況(其他的學(xué)校就不同,我會(huì)在后面說(shuō)到)。
很期待這樣的紐卡了!
巴斯:巴斯是大家的夢(mèng)想第一校,但也沒想到在一輪輪考試這個(gè)夢(mèng)校的過程中也有許多苦衷。
先說(shuō)說(shuō)好的部分吧,面試官們都是特別紳士特別友善,尤其是Miguel,可能是Kumar有一些印度口音,我聽起來(lái)有點(diǎn)費(fèi)勁的緣故吧,
面試官還會(huì)道歉說(shuō)把你面試安排這么晚,讓你等了很久,不好意思啊,這是最后一輪了,在所有人面完之后我們會(huì)盡快給出結(jié)果啊巴拉巴拉的。
然而,這些說(shuō)法也沒有落到實(shí)處,我4月18號(hào)面試,到了我畢業(yè)的六月底,還沒有出結(jié)果,中間發(fā)的郵件也是石沉大海沒有回音,最終到了7月初回復(fù)我是在候補(bǔ)名單里。
雖然可能還有那么0.01%的可能性吧,但是到了暑假,就算真的錄取,接下來(lái)的事也來(lái)不及辦了。
另外我能感覺到,因?yàn)槊嬖嚨猛恚赡芤呀?jīng)有計(jì)劃地在問我新專業(yè)的問題,而絲毫不牽扯老專業(yè)。
問題是我明明申請(qǐng)了兩個(gè)專業(yè),應(yīng)該兩個(gè)專業(yè)的問題兼顧才對(duì),只問其中一個(gè)未免偏頗了。
另外,skype確實(shí)比面對(duì)面的感覺要差了太多太多。
除了我以外,有一位紐卡一年制的同學(xué)1月就面試了巴斯,過了三個(gè)月以后收到了拒信。
其中她也催過,但是都沒有回音。
我不知道是什么因素讓結(jié)果三個(gè)月出不來(lái)。
另一位同學(xué)說(shuō),他3月30號(hào)在北京面試,只有5個(gè)人左右在面試,他是4月中旬收到拒信的,可能他們來(lái)一次中國(guó),一輪面試考試不了太多人。
如果我能被安排到3月30日的北京面試,就能接著紐卡的熱乎勁一鼓作氣,四月中旬就能收到結(jié)果。
之前的經(jīng)驗(yàn)帖里估計(jì)都是馬上就能接到錄取的大神吧,但是我還是要代表我們小辣雞來(lái)講一下巴斯,希望以后的效率能高一點(diǎn),就算是發(fā)拒信也要快一點(diǎn)。
威敏:考試過程輕松,內(nèi)容不難,除了那位被利茲錄取的朋友卡了筆試,我身邊去考了的人全都發(fā)了offer,另外復(fù)述內(nèi)容都是一樣的,你如果認(rèn)識(shí)前面考試的人,直接問他們就好了。
利茲:面試的過程已經(jīng)講得挺清楚了,覺得它挑人很迷,一年應(yīng)該是招了十幾個(gè)人。
另外有同學(xué)說(shuō)它復(fù)述環(huán)節(jié)的內(nèi)容也是重復(fù)的,問問之前考試的人就能得知。
另外,它的面經(jīng)不好找,后來(lái)我才發(fā)現(xiàn)利茲會(huì)口有個(gè)官方微博,里面的博主還是會(huì)回答一些問題的。
它把我調(diào)劑的新的會(huì)議服務(wù)口譯專業(yè)也是今年新開的,所以也不想理會(huì)了。
曼大:最后說(shuō)說(shuō)沒有面試的曼大。
去申請(qǐng)曼大,一是當(dāng)時(shí)覺得它世界排名高,如果其他考不上的話,去曼大也還說(shuō)得過去,另外就是因?yàn)榻o我寫推薦信的老師前些年在曼大訪學(xué)。
老師反映說(shuō),筆譯才是看家的好專業(yè),但是特別偏理論,不愿意讀理論的同學(xué)慎重,掌門人Mona Baker好像也已經(jīng)退休了,可能會(huì)影響實(shí)力。
至于它的會(huì)議口譯,也是近些年才開起來(lái)的,聽一位剛剛畢業(yè)的學(xué)姐說(shuō),每屆人數(shù)挺少(她這屆好像是6個(gè)),能參與的實(shí)踐有的屆多有的屆就少,校友圈子還沒有建立起來(lái),回國(guó)找工作可能沒有巴斯紐卡說(shuō)出來(lái)有優(yōu)勢(shì)。
另一些參加了他們面試的人說(shuō)感覺面試比較迷,他們的面試是提前48小時(shí)給你一篇漢語(yǔ)和一篇英語(yǔ)文章,用目標(biāo)語(yǔ)做個(gè)summary,再根據(jù)文章內(nèi)容提一些問題,有的問題甚至很文學(xué),然后再問一些時(shí)事。
由于他們說(shuō)“面試人數(shù)太多,把你放在下一輪”然后就沒了回音,其他的事情我也不是很了解了。
? 感想和體會(huì)
申請(qǐng)口譯注定是一個(gè)非常孤獨(dú)的過程,難度也很大,需要在不斷的等待和面試之中度過,我們本身也是較為小眾的專業(yè),很少有人了解其中的困難。
幾個(gè)月的時(shí)間里,我的翻譯水平提高了很多。
我同專業(yè)讀口譯的同學(xué)都選擇了保研國(guó)內(nèi)高翻,沒有人和我一起練習(xí),我又是一個(gè)喜歡自己準(zhǔn)備自己復(fù)習(xí)的人,所以八個(gè)月的時(shí)間里,我總是一個(gè)人站在教學(xué)樓大廳的窗臺(tái)和陽(yáng)臺(tái)練,或者是在大教室里不出聲地練。
因?yàn)槲覀儾皇钦Z(yǔ)言類大學(xué),沒有專門的語(yǔ)言教室,口譯教室也不能想去就去,設(shè)備也比較老舊,所以我基本都是自己練習(xí),就這樣孤獨(dú)地面對(duì)著一輪一輪考試。
我是一個(gè)學(xué)習(xí)時(shí)想要躲避人流的人,所以圖書館和比較火爆的教學(xué)樓我都不去,只去人少的老樓。
最后畢業(yè)的時(shí)候,沒有忘了到我奮斗過的地方留下幾張畢業(yè)照。
其實(shí)我一開始的預(yù)想是順利進(jìn)入利茲,然后把紐卡放棄,沖一沖巴斯。
但是利茲這一波操作打亂了這所謂平順的計(jì)劃,也讓我發(fā)現(xiàn)了自己之前想要放棄紐卡是多么的愚蠢。
利茲的風(fēng)波現(xiàn)在看來(lái),對(duì)我確確實(shí)實(shí)是塞翁失馬焉知非福,為它流過的眼淚都是值得的。
我是一個(gè)報(bào)喜不報(bào)憂的人,大學(xué)期間也經(jīng)常在各種演出和音樂會(huì)上臺(tái),有好事的或者有演出時(shí)候在朋友圈比較活躍,蟄伏的時(shí)候就會(huì)一言不發(fā)。
于是在得到紐卡offer的第二天,我決定發(fā)一個(gè)長(zhǎng)票圈(有些吹逼的成分……但是那時(shí)候確實(shí)有點(diǎn)激動(dòng)),讓老師和同學(xué)們知道我有學(xué)可上了。
雖然后來(lái)心里已經(jīng)云淡風(fēng)輕,但是那時(shí)候的感覺仍然是銘刻于心的。
在此我把它分享給所有即將接受大四挑戰(zhàn)的同學(xué),愿你們升學(xué)和就業(yè)的路上即使歷經(jīng)風(fēng)雨,仍能得到最好的結(jié)果。

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號(hào)-1