首先,我想說,這三個詞看著簡單,其實可以很復(fù)雜。下面就一起來看看吧!
先說這個 "as" 吧:都是“像”,但卻不一樣。當(dāng)"as"用作adverb副詞“像什么什么一樣”的時候,(一般是作比較,像我們常用的as...as)
Some cats, as the scottish fold, require special care.
有些貓咪,比如折耳貓,需要特別的照顧。
Today is not as hot as yesterday. (as...as)
作為conjuction連詞“像”的時候,(你可以把它跟like替換)
當(dāng)"as"作為conjunction連詞表達原因的時候,
As it was getting late, I decided to have dinner first.
因為天色已晚,我決定先吃晚飯。
I called in sick yesterday as I caught a terrible flu.
因為感冒太厲害,我昨天請假了。
當(dāng)"as"作為conjunction連詞“當(dāng)。。。的時候”,
再來看看"just":
就先來個"just as"連用的吧,
Just as I expected, the new computer runs smoothly.
跟我想象的一樣,新電腦運行的非常流暢。
"Just" 也可以是表示“就”,“僅僅”,“勉強”,
Ok, I'll get just one more beer.
我們經(jīng)常會在口語里用"just"加重或緩和語氣,
It's just, just too expensive.
啊呀,那個就是有點太貴啦。
Just還有個可能大家不太常用的意思,公平,
That is a just way of doing it.
那是個挺公平的辦法。
最后我們來說說"yet".
"Yet"有超級多的意思,可以表示轉(zhuǎn)折,
It's good, yet it could be better.
挺好,但可以更好。
可以用在中間或結(jié)尾表示仍然,還
You might yet prove me wrong.
你也許還能證明我是錯的哦。
可以用在句子中間表示“還沒有”,(通常是以have yet to/yet to的形式出現(xiàn))
另外,說一下"yet"最與眾不同的地方,那就是,它是一個Coordinating Conjunction.

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1